载入中...

2008-7-4 4:28:00

世界是平的,我们是一样的(三)

BY - kerensi

 

“文化合作”

 

事实也正是像林洁想象的那样发展。

 

在一个月的交流学习中,国际商务课程采用小组学习的方式进行教学。每个学习小组由3名中方学生和2名加方学生组成。Ryan Lee博士和殷树喜博士分别针对风险管理、危机公关给同学们开课,并以托马斯·弗里德曼的畅销书《世界是平的》为依托引导同学们讨论全球化给世界带来的影响。此外,殷树喜博士还组织同学们到澄海国际玩具礼品展览中心、奥飞(奥迪)、骅威玩具、群兴玩具等企业进行参观,加深同学们对公司风险评估的感性认识。

 

交流源于碰撞,比较产生反思。正是在这种被Heidi称作“文化合作(Cultural Collaboration的小组学习中,来自大洋两岸的青年人们获得了井喷般的丰富感悟。

 

一直认为小组讨论过于浪费时间的06商学院的唐寅说,这次交流课程准备小组汇报的过程中让他顿悟团队合作的重要性:“我必须依赖我的组员,而且我从中获益匪浅。一个小组内的成员各有各的优势领域。有的人英语说得不好,但也许擅长整理参考资料,有的人不擅长找英文资料,但是他说不定能提供一些很有价值的中文资源;有的人写的调查报告繁琐复杂,但是蕴藏其中的观点和例子可能非常棒。

 

同是06商学院的张岷则提到了合作中“分歧”的重要性:“有一次我认为我们的讨论相当高效,因为我们很快就达成一致了。没想到BiancaAlex告诉我说‘我们需要更多的反对意见’。”这番建议让张岷从此记住:分歧催生创新。

 

加方的Steve则注意到了中加学生不同的学习风格:“中国学生受到的教育似乎更注重于记忆。而加拿大教育则更看重理解。这两种教法都有各自的弊端。学习金融课程时,我总为记忆发愁,特希望有能力随时记起背过的东西。可是我常常必须先理解一个公式的意思再记忆。有时候固然需要先理解再记忆,但是有时候我想,若能‘背书几遍,其义自见’,该有多好?

 

而最让Alex惊喜的莫过于发现自己穿过半个世界后遇到一个志同道合的组员——邓海辉。这个曾经帮她提行李的05商学院的男生和她参加了同一个国际商业竞赛——SIFE(赛扶)。于是,小组讨论时,他们更加默契。课程之外,分享各自的参赛经历和商业构想成了两人最爱的话题。而在殷树喜老师在课上请汕大的SIFE成员作了关于汕头市老城区保护的项目汇报后,更多的加方学生对这个项目产生了浓厚的兴趣。他们结合自己游览老城区的印象和感受,提了很多的问题,加深了对汕头历史文化和中国国情的了解。

 

学习不一样的你我,追逐一样的梦想。“文化合作”,在桑浦山湿润的五月,浇灌了探索各自和彼此的幼苗。

 

 

阅读全文 | 回复(1) | 引用通告 | 编辑

2008-7-19 11:22:00

Re:世界是平的,我们是一样的(三)

BY - Morgan(游客)
Morgan(游客)‘我们需要更多的反对意见’

中国无论学生还是人民还是政府就是不会处理opposition,都20几岁人了还需要人家这么一提醒才理解到它的重要性。

说得是刻薄点,但我觉得这挺能反映中国某种氛围的。

个人主页 | 引用 | 返回 | 删除 | 回复

发表评论:
载入中...